This is what the web site said:
"Il maestro di Don Giovanni" (1953)
Enzo spiega ad Errol Flynn la scena da girare."
Tiiiiina.... please help with the translation! I guess it means "Enzo explains to Errol what he has to do", but am not sure...
The Errol Flynn Blog
|
|||||
|
Subscribe to This Blog by Email!
Login
Search
Recent Articles
Recent Comments
Recent Photos
![]() Flynn's Favorites
|
Crossed Swords Candid
This is what the web site said: "Il maestro di Don Giovanni" (1953) Tiiiiina.... please help with the translation! I guess it means "Enzo explains to Errol what he has to do", but am not sure... Comments
Re:Crossed Swords Candid
by
Tina Nyary
on Wed 26 May 2010 11:32 AM PDT | Profile | Permanent Link
Hi Alesia;
This is Italian, but you are right - the exact meaning is: Enzo explains to Errol Flynn the scene to be shot! |
||||